¿Quiénes somos?

Quienes hacemos La Plaga, somos tres educadores costarricenses que también hemos tenido alguna formación artística. Los tres somos defensores del idioma materno, aunque desde distintas posiciones. Uno es terriblemente dogmático, otro pragmático y el tercero, Roncahuita, que es el que firma, prefiere ocuparse de Cinearte, aunque hace sus contribuciones a La Plaga.


Tenemos a su disposición tres diccionarios (pulse sobre los enlaces para ir a ellos) :



Cuando hablen o escriban por favor...

" A SHAKESPEARE LO QUE ES DE SHAKESPEARE Y A CERVANTES LO DE CERVANTES."



viernes, 30 de abril de 2010

Carta a la Ministra de cultura

Un grupo de educadores amigos, nos ha enviado esta carta que remitieron a la Ministra de Cultura:

Estimada señora Ministra:

Sé que pronto dejará el Ministerio,pero quiero que le informe de esta inquietud al nuevo Ministro.

¿Qué hace el MCJ para ejecutar como le corresponde la Ley de Defensa del Idioma Español y las Lenguas aborígenes?
Es que, bueno, según la interpretamos, nada debería llamarse “Mall” en este país, por ejemplo y a lo largo y ancho de Costa Rica aparecen rótulos con información en inglés, solamente,cuando la ley exige que sean en Español o en lengua indígena y -si es necesario- en letras más pequeñas, en un idioma extranjero.

Ver la ley citada en este sitio.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Haga su comentario, es muy importante para nosotros y para los amigos.