¿Quiénes somos?

Quienes hacemos La Plaga, somos tres educadores costarricenses que también hemos tenido alguna formación artística. Los tres somos defensores del idioma materno, aunque desde distintas posiciones. Uno es terriblemente dogmático, otro pragmático y el tercero, Roncahuita, que es el que firma, prefiere ocuparse de Cinearte, aunque hace sus contribuciones a La Plaga.


Tenemos a su disposición tres diccionarios (pulse sobre los enlaces para ir a ellos) :



Cuando hablen o escriban por favor...

" A SHAKESPEARE LO QUE ES DE SHAKESPEARE Y A CERVANTES LO DE CERVANTES."



jueves, 11 de agosto de 2011

Progresos en el uso del idioma en Telenoticias.


Hemos dedicado algunas semanas a mirar los noticieros de Teletica y Repretel.

Independientemente de la calidad de dichos programas, es notorio el buen uso que en Telenoticias dan sus presentadores y reporteros al idioma: informes dados en lenguaje sencillo, pero libres de errores, ausencia casi del 100% de anglicismos, en general buena dicción y articulación como corresponde a los comunicadores.

Ocurre todo lo contrario en Noticias Repretel: pésima dicción de reporteros, errores y rectificaciones abundantes, uso frecuente de anglicismos, pésima construcción gramatical.

Esperamos que alguna vez en Repretel entiendan que, como comunicadores, están obligados profesionalmente a conocer el idioma que hablamos y a usarlo correctamente. Tampoco deben olvidar la influencia que tienen en la audiencia, a tal punto que, muchas personas sencillas dan por correctas todas las expresiones erróneas de los presentadores y periodistas.

2 comentarios:

  1. También lo he observado, acertado el comentario.

    ResponderEliminar
  2. Pues qué bien, esa es una buena noticia para el 7 y una tarea pendiente para Repretel que, ojalá, no siga pendiente.

    ResponderEliminar

Haga su comentario, es muy importante para nosotros y para los amigos.