martes, 24 de agosto de 2010

Hablan de "buena música" pero en mal español.

Logotipo del grupo :

Un colaborador de La Plaga recibió este mensaje y nos pidió darle respuesta:


El 23/08/10 13:30, "ABS producciones" <
abs.producciones@hotmail.com> escribió:
Saludos.
La productora arranca con su nuevo booking. Proyecto MMP 2010
MUSICA CON MENSAJE POCITIVA

BENDICIONES.

Mas info. vicita nuestra pag web.

Aquí la respuesta:
Señores:
¿Serían tan amables de explicarnos que significa en nuestro idioma, que es el español, ese término “booking”. Los diccionarios que consultamos lo traducen como “reserva” o “contratación”. ¿Es éso?
Lamento mucho que artistas como ustedes no conozcan el español, al punto de usar anglicismos y escribir “positiva” y “visita” con “c”.
Les invitamos a visitar la bitácora :
http://laplaga-roncahuita.blogspot.com/ y les ofrecemos completamente gratuita nuestra asesoría en el uso de el idioma en que orgullosamente nos comunicamos.
En nuestra página virtual o ciberpágina
(noten que no necesitamos decir “web”), encontrarán un enlace (noten que no decimos “link”) al diccionario de la Academia de la Lengua Española y un diccionario de anglicismos comunes en Costa Rica, al que agregaremos desde hoy “booking” aportado por ustedes al ya maltrecho español costarricense.
Les felicitamos por dedicarse al arte musical y por el entusiasmo que evidentemente ponen en esa tarea. ¡Mucho éxito!
Atentamente,
La Plaga


1 comentario:

  1. Hola:
    ¡Mi más cordial enhorabuena por vuestra iniciativa!
    Menos mal que en Hispanoamérica os preocupáis por defender el grandioso idioma español, porque en España, entre anglicismos, sms babélicos y tribalismos autonómicos, literalmente se está perdiendo...
    Ánimo, que pronto tendremos que acudir a vosotros cuando queramos leer en castellano.
    De un lector francés, profesor de español.

    ResponderEliminar

Haga su comentario, es muy importante para nosotros y para los amigos.